Hodne dávno mi napadlo, že meno prezidenta Vladimíra Putina je výrečné. A aj v našich končinách počuť občas nomen est omen. Vo voľnom preklade to znamená asi toľko, ako že meno je znamenie. Rečníci to použijú občas, keď chcú doplniť pre chápanie výkladu podporný „argument“, že aj menom je to povedané. A vedia to použiť pri mene osoby či mesta alebo miesta. Občas to aj skutočne pasuje.
Už som si vypočul mnoho príkladov na to, čo prinesie pre náš život človek s takým či onakým menom, znamením či znamienkom, alebo aj čo prinesie pre spoločnosť či celý svet. Nikdy som sa nad tým nezamýšľal. Až teraz, teda už dávnejšie.
Keďže počúvam čo všetko na nás chrlia naše média, často pri mene nám aj ozrejmia čo to meno znamená a aj obšírne doplnia poslaním či inými predpokladmi nositeľa tohto mena, zamyslel som sa nad menom, priezviskom Putin. A nielen nad priezviskom. On sa po svojich predkoch volá Vladimír Vladimírovič Putin. A aj neformálne aj formálne ho spolupracovníci a priatelia oslovujú či titulujú, keď o ňom hovoria nepriamo, menom Vladimír Vladimírovič.
Meno Vladimír podľa výkladu mien je zložené akoby z dvoch slov a znamená niečo ako vládni svetu, resp. buď silný vládca (vlaď – vládni!, buď silný!, a mír – slovanský svet). A nielen to.
Pán prezident Putin, je násobný Vladimír. On je Vladimír Vladimírovič. Teda môžeme predpokladať, že sa usilovne bude snažiť byť statočným a pravým nositeľom tohto mena. A to stále ešte nie je všetko.
Puť (Путь) – v ruskom jazyku (podľa správnej výslovnosti) znamená cesta. Put (teda bez mäkčeňa) je pomocným spojivom pre výraz dať, daj. Teda asi toľko ako nech je tak. Môžeme pripojiť to „naše“, západné in a dostaneme sa k vidine významu: cesta je in. Jeho cesta je in.
Alebo v spojení s jeho menom, Vladimír Vladimírovič, jeho poslanie je in.
Vládni svetu, aspoň veľkej, rozľahlej krajine a veď ju po svojej, správnej (in) ceste.
Nuž je to podľa výkladov významu mien veľmi veľké poslanie. A nie jednoduché. Dokonca mi napadá, či „filozofi“ a „vedci“ živiaci sa rečami a vysvetľovaniami významu mien nezaspali, že na nás čosi v tomto duchu nevychrlili zo spomínaných naši médií. Mohli sa do ľubovôle nefantazírovať.
Ale, ušlo im to.
Alebo: Ušlo nám to?
Celá debata | RSS tejto debaty